PREVIOUS CONCERTS – NHỮNG BUỔI HOÀ NHẠC TRƯỚC
IN THE PATH OF THE ANCESTORS
Grammy Award winning conductor Jeff von der Schmidt returns to conduct the HNME in a concert of three generations of Vietnamese new music. The concert opens with JIJI by Luong Hue Trinh, welcoming her back to Hanoi after completing her studies in Hamburg, Germany. JIJI is dedicated to her teacher Georg Hadju and uses ancient dan tranh with instruments and technology. TUYEN LUA by Nguyen Thien Dao is from the war years of 1968 and then the iron horse victory of Vietnamese boy hero Phu Dong. The concert ends with the world premiere of METAL WATER FIRE with the poetry of Nguyen Duy and music of Vu Nhat Tan, combining soloist Tran Thu Thuy with HNME and the Dong Kinh Co Nhac. This concert also begins a regional collaboration between HNME and the HKNME with players Karina Yau and Chronicle Li coming to Hanoi from Hong Kong.
TIẾP và NỐI
Nhạc trưởng Jeff von der Schmidt trở lại với HNME trong chương trình tập hợp 3 thế hệ âm nhạc đương đại Việt Nam. Chương trình bắt đầu với tác phẩm JiJi của Lương Huệ Trinh để chào mừng cô trở về từ Hamburg sau khi tốt nghiệp. JiJi đề tặng thày của cô là Georg Hadju và sử dụng đang Tranh và điện tử.
Tuyến Lửa của Nguyễn Thiện Đạo viết năm 1968 về cuộc đấu tranh của nhân dân Việt Nam.
Chương trình kết thúc bằng tác phẩm công diễn lần đầu tiên KIM THUỶ HOẢ theo thơ của Nguyễn Duy và âm nhạc của Vũ Nhật Tân, kết hợp với phần solo của ca sỹ Thu Thuỷ và nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc. Buổi hoà nhạc này cũng đánh dấu sự hợp tác vùng giữa Hong Kong New Music và Hanoi New Múic với sự tham gia của hai nghệ sỹ gõ là Karina Yau và Chronicle Li từ Hồng Kông.
“Xưa Trước – Nay Sau” là một sự kết hợp độc đáo giữa âm nhạc đại và cổ nhạc Việt Nam thông qua các tác phẩm của nhà soạn nhạc người Pháp gốc Việt Nguyễn Thiện Đạo và các sáng tác âm nhạc của các nghệ sĩ âm nhạc cổ truyền. Trong dịp hội ngộ đặc biệt tại sân khấu L’Espace lần này, Hanoi New Music Ensemble và Đông Kinh Cổ Nhạc sẽ trình diễn các tác phẩm : Khói Trương Chi soạn cho đàn Bầu năm 2004 của Nguyễn Thiên Đạo; Nhạc cổ – thơ Thiền – Tụng Nhạc Phật Giáo; Khói Sóng soạn cho đàn Tranh năm 2005 của Nguyễn Thiên Đạo; Nguyệt Hạo (tuồng cổ); Ru kệ (Chèo cổ) và Nhạc lễ hội Phật giáo.
Chương trình diễn ra vào lúc 20h thứ bảy 1/12, tại l’Espace (24 Tràng Tiền, Hà Nội) với phần trình diễn của các nhóm nhạc Hanoi New Music Ensemble, Đông Kinh Cổ Nhạc cùng các nghệ sỹ khách mời Ngô Trà My (đàn Bầu) và Phạm Trà My (đàn Tranh).
————————–
“Old Before – Now After” is a unique combination of contemporary music and ancient Vietnamese music through the works of French-Vietnamese composer Nguyen Thien Dao and other musical compositions of the artists. traditional music.
The show will take place at 20h on Saturday, December 1, at L’Espace (24 Trang Tien, Hanoi) with performances by Hanoi New Music Ensemble, Dong Kinh Co Nhac and guest artists Ngo Tra My and Pham Tra My.
——————–
“L’Ancien est nouveau, le nouveau est ancien” est un mariage entre musique contemporaine et musique ancienne du Vietnam à travers des oeuvres du compositeur français d’origine vietnamienne Nguyen Thien Dao et des créations musicales de la communauté des artistes de musiques traditionnelles du Vietnam.
Au programme, Khói Trương Chi pour monocorde de Nguyen Thien Dao (2004); Musique ancienne – Poème zen – Musique bouddhiste; Khoi Song pour cithare à 16 cordes de Nguyen Thien Dao (2005), Nguyet Hao (Tuong ancien) ; Ru Ke (jeu théâtral ancien) et musique bouddhiste.
Artistes invitées :
Ngô Trà My : monocorde
Phạm Trà My : cithare à 16 cordes
PLEASE SCROLL
DOWN FOR ENGLISH
Màu Âm – Hình tiếng
Hanoi New Music Ensemble và Manzi Art Space hân hạnh giới thiệu “Màu Âm – Hình tiếng” đêm nhạc của Hanoi New Music Ensemble và nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc.
20h00, thứ Bảy, 8 tháng 9 năm 2018
Manzi Art Space, 14 Phan Huy Ích
Phụ thu: 150,000 VND/người
Âm nhạc là phương tiện biểu cảm và tư duy của nhân loại. Mỗi tộc người, trong lịch sử hình thành và phát triển, đều tạo ra những nét nhạc riêng mang bản sắc của mình. Sắc màu âm thanh trong tư duy tác phẩm và trong hình thức diễn xướng cũng chính là bản sắc văn hóa
“Màu âm – Hình tiếng” là chương trình kết hợp giữa âm nhạc đương đại và âm nhạc truyền thống Việt Nam qua các tác phẩm của nhà soạn nhạc Vũ Nhật Tân và nghệ thuật Hát Tuồng.
Hát Tuồng là kịch hát truyền thống của người Việt, xuất hiện từ thế kỷ 13 – 14. Với tiêu chí “Hát như thấy’, bằng kỹ thuật thanh nhạc và diễn xướng độc đáo, nghệ thuật Hát Tuồng cuốn hút người xem trong nhiều cung bậc cảm xúc.
‘Màu âm – Hình tiếng‘ diễn ra tại Manzi vào 20h00 thứ Bảy, 08 tháng 9 năm 2018. Do không gian nhỏ, vui lòng đăng ký qua manzihanoi@gmail.com trước thứ Năm, 6 tháng 9 để đặt chỗ trước.
Lưu ý: Sự kiện không phù hợp với trẻ em dưới 12 tuổi.
Toàn bộ tiền phụ thu được dùng để ủng hộ nghệ sĩ và tổ chức chương trình.
Đối tác truyền thông:
Hanoi Grapevine http://hanoigrapevine.com/
The Word Vietnam http://wordvietnam.com/
***
‘Shades of the Sounds‘
Hanoi New Music Ensemble and Manzi Art Space are pleased to host ‘Shades of the Sounds‘ – A contemporary music concert by the Hanoi New Music Ensemble and Đông Kinh Cổ Nhạc the Ancient Music Group of Tonkin, featuring works by composer Vũ Nhật Tân and Tuồng – traditional opera of Vietnam.
8.00 PM, Saturday 08 Sept 2018
Manzi Art Space, 14 Phan Huy Ich, Ba Dinh dist, Hanoi
Surcharge: 150,000 VND/person
As a way of expression and cognition, music is a universal language to mankind. Each ethnic group, through its long history of formation and development, has created their own music with distinctive features and characteristics.
“Shades of the Sounds‘ is a program combining contemporary music through the works by composer Vu Nhat Tan and Hát Tuồng – Vietnamese traditional music.
With the criterion “to sing as to behold”, Hát Tuồng is a captivating art form, its distinct vocal and performance techniques immerse the audience into different emotional states.
The concert is a journey into the sound of music of the Past and Present.
Due to limited seating capacity, please email manzihanoi@gmail.com before Thurs 6 Sept 2018 to reserve seats.
Please note that the programme is not appropriate for audience under 12.
Money from the surcharge goes toward artists and covers organisational costs.
Communications partners:
Hanoi Grapevine http://hanoigrapevine.com/
The Word Vietnam http://wordvietnam.com/
Live videos from concert
+++++++++++++++++++++++++++++

HÒA NHẠC “MƯA ĐÊM” VỚI NHÓM NHẠC ĐƯƠNG ĐẠI HÀ NỘI
Thời gian: Thứ Bảy, 17.03.2018, 20h
Địa điểm: Phòng Đa Năng, Viện Goethe Hà Nội (56-60 Nguyễn Thái Học
+++
Viện Goethe Hà Nội hân hạnh giới thiệu với khán giả buổi biểu diễn âm nhạc mang tên “Mưa đêm” của Nhóm Nhạc Đương Đại Hà Nội.
Nội dung chương trình:
1. Vũ Nhật Tân và Phạm Trường Sơn: hòa tấu nhạc điện tử và vĩ cầm
2. Nguyễn Thiên Đạo: “Khói Trương Chi” cho đàn bầu
3. Vũ Nhật Tân: “Mưa” cho tứ tấu dây
4. Arnold Schoenberg: “Đêm huyền diệu” (trình diễn lần đầu tiên tại Việt Nam)
Chỉ huy và các thành viên của Nhóm Nhạc Đương Đại Hà Nội sẽ tham gia chương trình:
– Jeff Von Der Schmidt: chỉ huy
– Vũ Nhật Tân: nhà soạn nhạc, nghệ sỹ nhạc điện tử
– Phạm Trường Sơn: Violin
– Vũ Thị Khánh Linh: Violin
– Khúc Văn Khoa: Viola
– Trần Ngọc Thuỷ: Viola
– Đào Tuyết Trinh: Cello
– Nguyễn Hồng Ánh: Cello
– Ngô Trà My: Đàn bầu
CONCERT “NIGHT RAIN” WITH THE HANOI NEW MUSIC ENSEMBLE
Saturday, 17 March 2018, 8 pm
Venue: Halle, Goethe-Institut Hanoi, 56-60 Nguyen Thai Hoc str, Ba Dinh dist
The Goethe-Institut Hanoi is delighted to present “Night Rain” – a concert of the Hanoi New Music Ensemble.
Program:
1. Vu Nhat Tan and Pham Truong Son: Electronic & Violin
2. Nguyen Thien Dao: “Khói Trương Chi” for Đàn bầu (gourd lute)
3. Vu Nhat Tan: “Mưa” for String Quartet
4. Arnold Schoenberg: “Transfigured Night” (Vietnamese Premiere)
Hanoi New Music Ensemble members and conductor:
– Jeff Von Der Schmidt: Conductor
– Vu Nhat Tan: Composer, Electronic player
– Pham Truong Son: Violin
– Vu Thi Khanh Linh: Violin
– Khuc Van Khoa: Viola
– Tran Ngoc Thuy: Viola
– Dao Tuyet Trinh: Cello
– Nguyen Hong Anh: Cello
– Ngo Tra My: Đàn bầu
“Night Rain” comes to Hà Nội, the next program of the Hà Nội New Music Ensemble!
Schoenberg‘s ”Transfigured Night” receives its Vietnamese premiere, a big step forward for my hardworking friends. I’m happy Ngo Tra My will perform a work written for her by Nguyễn Thiên Đạo, the Xenakis of Asia.
Technology guru Vũ Nhật Tân will have two works on the program. The Vietnamese understand family better than anything – I’ve tagged our friends in Schoenberg‘s family, so from Los Angeles to Vienna to Hà Nội to Venice best wishes all around!
See you at the next concert of the Hà Nội New Music Ensemble at the Goethe Institut Saturday March 17 at 20h00!
Jeff Von Der Schmidt
Conductor/Artistic Advisor
Hanoi New Music Ensemble
Links:
https://hanoinewmusicensemble.org/
https://www.facebook.com/hanoinewmusicensemble/
------------------------------------------------- Hanoi New Music Ensemble Mở đầu mùa diễn 2018 với chương trình SUY TƯ TRĂNG ĐÔNG Với các tác phẩm của Nguyễn Thiện Đạo Vũ Nhật Tân Nguyễn Minh Nhật và nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc Chương trình do nhạc trưởng Jeff Von Der Schmidt dàn dựng và chỉ huy. Vào cửa tự do có đặt trước theo thông tin dưới. Mời các khán giả thân mến. Friday 8pm 02-02-2018 at VietNam National Academy of Music No.77. Hao Nam st. ----- Dong Da dist, HANOI We are opening our season 2018 with: THOUGHTS OF THE WINTER MOON The program will be all Vietnamese music with Nguyen Thien Dao Vu Nhat Tan Nguyen Minh Nhat and The Ancient Music Group of Tonkin / Dong Kinh Co Nhac Conductor: Grammy Award-winning Jeff Von Der Schmidt. Seats are reserved by contacts bellow and they are FREE of charged. You are invited!
Chươngtrình / Program:
01. Ancient Vietnamese Music: “Đàn-Phách”
Dong Kinh Co Nhac The Ancient Music Group of Tonkin: Hoà thanh của ba cây đàn cổ truyền Việt Nam (đàn Nguyệt, đàn Nhị, đàn Tranh) với tiết tấu của bộ gõ làm bằng tre và bọc da (trống Đế, trống Cơm).
The harmony of three Vietnamese traditional instruments (Nguyet, Nhi, Tranh) with the rhythm of bamboo percussion and leather cover (De drum, Com drum).
02. Nguyễn Thiên Đạo:
TuyếnLửa (movement from complete piece for string quartet & percussion)
PhạmTrườngSơn, violin 1-VũThịKhánhLinh, violin 2-KhúcVănKhoa, viola – ĐàoTuyếtTrinh,cello – LữMạnhCường, Gõ.
Năm 1969, với tác phẩm “Tuyến Lửa” tại Festival nghệ thuật hiện đại quốc tế Royan, Nguyễn Thiện Đạo là một tên tuổi Việt Nam nổi lên như một hiện tượng trong nghệ thuật hàn lâm thế giới. Tác phẩm là bản anh hùng ca về cuộc chiến đấu oanh liệt của nhân dân Việt Nam.
In 1969, with the work of “Fire Rings” at the International Festival of Modern Art Royan, Nguyen Thien Dao is a Vietnamese name emerged as a phenomenon in the academic world. The work is epic about the fierce struggle of the Vietnamese people.
03. Vũ Nhật Tân:
“Châm” for String Quartet
TrườngSơn, KhánhLinh, VănKhoa, Tuyết Trinh
“Cha^m” được sáng tác vào năm 2001 khi Vu Nhat Tan đang học sáng tác và âm nhạc điện tử tại Hochshulefuer Music Cologne, Đức. Tan được truyền cảm hứng bởi sự pha trộn giữa 2 yếu tố: âm nhạc điện tử và Âm nhạc cổ truyền Việt Nam. Tác phẩm Châm chính là kết quả pha trộn giữa 2 yếu tố này.
“Cha^m” was composed in 2001 when Vu Nhat Tan was studying composition and electronic music at Hochshulefuer Music, Cologne, Germany. Tan is inspired by a mixture of two elements: electronic music and Vietnamesetraditional music. The composition is the result of these two elements.
04. Nguyễn Minh Nhật:
Rise/Fall for Flute, Clarinet, Percussion, Piano & String Quartet
NguyễnTrọngBằng, Flute -NguyễnQuốcBảo, Clarinet -PhạmTrườngSơn, Violin – VũThịKhánhLinh, violin -KhúcVănKhoa, viola – ĐàoTuyết Trinh, Cello – LữMạnhCường, Gõ – TrầnTháiLinh, Piano
Bài Octet diễn tả một hành trình từ sự sụp đổ đi tới sự phục hồi. Mọi sự sụp đổ, thất bại thường diễn ra nhanh chóng, vì nhiều nguyên nhân, trong cuộc hay ngoài cuộc, ứ đọng qua một thời gian dài cho đến đỉnh điểm vỡ trào. Tác phẩm bắt đầu với kết quả gây nên bởi một sự kiện từ trước, rồi mới trình bày các nguyên nhân, thay vì cấu trúc nguyên nhân – kết quả thường gặp hơn. Vì vậy, những gì xảy ra trước sự sụp đổ và sau quá trình phục hồi đều không được đề cập đến bằng âm nhạc, tạo nên cảm giác như tác phẩm chưa viết xong hay sẽ bị lặp lại theo một chu kỳ một cách không thể tránh khỏi. Ý tưởng ban đầu viết tác phẩm để dành cho Nhóm Nhạc Đương Đại HàNội.
“Rise and Fall” depicts a journey from a downfall to the process of rebuilding to rise again. Any downfall or failure tends to collapse quickly as it is constituted of factors, may it be personal or external that piles up overtime before reaching a limit. The piece starts first with the result that rapidly occurs due to past events and then is followed by causation, instead of the more typical cause-and-effect model. Therefore, what happens before the downfall and after the rebuilding stage is left unknown, leaving a sense of the music being unfinished and cyclical. The original idea and instrumentation have been thought to write for the Hanoi New Music Ensemble.
———————————————————
TẤM GƯƠNG KÝ ỨC – MIRROR OF MEMORY
tại
Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam
Vietnam National Academy of Music
Hanoi Oct.24, 2017
01. Nhạc Cổ “TIẾNG LÀNG”
Biểu diễn/ Perform by
Nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc/The Ancient Music Group of Tonkin
Là khúc nhạc dạo đầu bằng tiết tấu và âm sắc của các nhạc cụ truyền thống Việt Nam, dựa trên chất liệu của những không gian diễn xướng cổ truyền như Chèo, Tuồng và Nhạc Cửa Đình
Vietnamese Traditional Music” The Village’s Sound”
An opening piece that presents tradition Vietnamese music scenes of Cheo, Tuong and Communal temple music, to bring forward the full spectrum of Vietnamese traditional music
02. NGUYỄN MINH NHẬT
“Ca Trù” Prelude for/cho piano solo
Biểu diễn/Perform by Dr. Nguyễn Minh Anh
Bài Prelude này muốn thể hiện sự luyến láy và sâu sắc trong lối hát của ca trù trên cây đàn piano. Piano là nhạc cụ chỉ có quãng nhỏ nhất là nửa cung và trên lý thuyết không thể nào có thể chơi những quãng nhỏ hơn thế, khác với giọng hát mà ca sĩ có thể luyến láy qua các quãng rất nhỏ một cách tinh tế và linh hoạt. Vậy, làm nhòe âm thanh bằng các chùm nốt một cách chớp nhoáng trên đàn piano liệu có hiệu quả không?
Tác phẩm mang theo những điệu trong lời hát, các khổ đàn và tiếng trống chầu quen thuộc làm chất liệu để phát triển các ý nhạc.
This piano Prelude is an attempt to imitate vocal fluctuations and vibrato found in ca tru using the equal tuning of the piano that has only semitones as the smallest intervals. This is contradictory as the singer is able to flexibly use microtones, which are smaller the semitones on the piano. But will using flashes of cluster to create a blur effect work?
The piece carries familiar Ca tru figures from the melody in the voice, the lute patterns and drums as the base material or inspiration for musical ideas.
03.TÔN THẤT TIẾT
“Tấm gương ký ức” cho tứ tấu dây
Mirror of Memory for Stringquartet
Biểu diễn/Perform by the Hanoi New Music Ensemble Stringquartet
“Tấm gương ký ức” được viết vào năm 2011 và được dành tặng cho Jeff Von der Schmidt, Jan Karlin và Southwest Chamber Music. Tác phẩm được trao tận tay ở Paris như là một món quà gây ngạc nhiên dành cho những cống hiến của Jeff Von der Schmidt, Jan Karlin và Southwest Chamber Music cho âm nhạc đương đại Việt Nam. Tác phẩm gồm 3 chương ngắn, lặng lẽ và kiên nhẫn, đôi lúc cao trào nhưng luôn trở về với sự yên bình. Để cảm nhận được tác phẩm, người nghe phải ít nhất hiểu được Phật giáo, Đạo giáo và Hindu giáo, đây là một hành trình tâm linh thấm đượm tư tưởng Á Châu kết hợp với nhạc cụ phương Tây.
Miroir, memoires by Ton That Tiet was written in 2011 and is dedicated to Jeff Von der Schmidt, Jan Karlin and Southwest Chamber Music. The composer presented it to us in Paris as a surprise present thanking us for our work for new music in Vietnam. In three short movements, the quartet is quietly meditative, patient, sometimes active, but always returns to a sense of centered tranquility. Tiet writes that to understand his music one must study Buddhism, Taoism and Hinduism, a spiritual journey infused by Asian thought and Western instruments.
04. VŨ NHẬT TÂN
“KIM” viết cho Nhóm Nhạc Đương Đại Hà Nội và Nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc
“Metal” for the Hanoi New Music Ensemble and Dong Kinh Co Nhac The Ancient Music Group of Tonkin
Tác phẩm được viết tặng Stephen Lesser
Dedicated to Stephen Lesser
Biểu diễn/Perform by the Hanoi New Music Ensemble and Dong Kinh Co Nhac The Ancient Music Group of Tonkin
“Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ” là năm nguyên tố tự nhiên cấu thành vạn vật trong quan niệm của triết học cổ Á Đông
Năm nguyên tố này chuyển động qua lại theo hướng tích cực (tương sinh) hay hướng tiêu cực (tương diệt) để bằng sự vận hành của nó mà làm ra sự sống trên trái đất
“Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ” cũng là tên một bài thơ có nhiều tâm sự về các vấn đề con người, cuộc sống và môi trường của thế kỷ 20, được viết bởi Nguyễn Duy một tác giả quan trọng của văn học hiện đại Việt Nam
“Kim” là bản nhạc được sáng tạo trong những tư duy triết học và những ý tứ của bài thơ trên
“Kim” là nguyên tố đầu tiên của Ngũ Hành. Kim cũng là bản nhạc đầu tiên được viết kết hợp giữa Nhạc đương đại và Nhạc cổ Việt
Tác phẩm mong muốn mở cửa cho những chuyển động của âm thanh và của tư duy sáng tạo
“Metal, Wood, Water, Fire, Earth” are the Five Natural Elements (or Five Movements) that constitute all things in ancient Asia philosophy
These Five Elements move back and forth in a Positive or Negative direction so that by its operation it produces life on earth
“Metal, Wood, Water, Fire, Earth” is also the name of a poem about the human, life and environment of the 20th century, written by Nguyen Duy, an important author of modern Vietnamese literature
“Kim” is a piece of music that was created in the philosophical thinking and thought of the poem
“Kim” is the first element of the Five Movements. Kim is also the first piece to be written for both the Contemporary Music Group and Vietnamese Traditional Music Group
The work has the desire to open the door to the Movement of Sound and of Creative Thinking
Chỉ huy/Conductor Jeff Von der Schmidt
Cố vấn chương trình/Artistic Adviser Jan Karlin
Các thành viên/The Artists
Nhóm Nhạc Đương Đại Hà Nội/Hanoi New Music Ensemble
Phạm Trường Sơn, violin
Vũ Thị Khánh Linh, violin
Khúc Văn Khoa, viola
Đào Tuyết Trinh, cello
Nguyễn Quốc Bảo, clarinet
Nguyễn Trọng Bằng, flute
Nguyễn Nhật Quang, bộ gõ
Trần Thu Thủy, hát
Nhóm Đông Kinh Cổ Nhạc The Ancient Music Group of Tonkin
– NSND Xuân Hoạch
– NSND Minh Gái
– NSND Thanh Hoài
– NSUT Thúy Ngần
– NSUT Tuấn Cường
– Hiền Thảo, hát
– NSUT Văn Chính
– NSUT Đức Mười
– Nghệ nhân Đàm Quang Minh
– Nghệ sĩ Hữu Đạt
– Nghệ sĩ Thế Quang
– Nghệ sĩ Nguyễn Hải Đăng
– Nhà thơ Nguyễn Duy, đọc thơ